Detail
| Heslo | |
|---|---|
| sekundární publikační práva = Secondary Publishing Rights (SPR): Sekundární publikační práva jsou vytvářena na podporu publikování cestou otevřeného přístupu – Open Access. Autorům je tak dána legální možnost zveřejnit dílo – často i poté, co svá majetková práva postoupili vydavateli – vložením do repozitáře. Právo se týká děl obvykle menšího rozsahu (článek v časopisu, stať ve sborníku apod.) a výlučně vzniklých jako výstup výzkumu hrazeného (převážně či alespoň zčásti) z veřejných prostředků. Řešení je v zásadě dvojí: buď je do Autorského zákona dané země vložena nová výjimka, která dává autorovi právo dílo zveřejnit v repozitáři (to je případ Německa, Itálie, Nizozemí, Rakouska i Bulharska), anebo je takové právo (a někdy i povinnost) definováno v jiném zákoně týkajícím se nakládání s prostředky na výzkum: ve Francii a Španělsku a nově i v Česku to je zákon o výzkumu*, v Belgii Hospodářský kodex a v Itálii „Naléhavá opatření na ochranu, zhodnocení a oživení kulturního dědictví a cestovního ruchu“. Ve většině případů je autorovi dáno právo; ve Španělsku je povinností autora, v Itálii a v Česku povinností mateřské instituce dále s dílem nakládat. Výslovně, i přesto, že autor postoupil majetkové právo vydavateli, toto sekundární právo dávají autorovi zákony rakouský, německý, bulharský, belgický i francouzský, holandský ani český zákon to nezmiňují. V některých zemích je zákonem stanoven časový odstup zveřejnění v repozitáři od okamžiku vydání díla vydavatelem (tzv. embargo): ve Španělsku a Bulharsku je nulový, v Nizozemí je to „přiměřená doba“, ve Francii a Belgii 6 měsíců pro STM a 12 pro SSH, v Itálii 18 měsíců pro STM a 24 pro SSH a v Německu a Rakousku 12 měsíců bez rozdílu oborů, v českém zákoně žádné embargo uvedeno není. Trvání odkladu od data zveřejnění vydavatelem je věcí domluvy při uzavírání vydavatelské smlouvy, zákony pro to stanovují horní hranici. * Zákon č. 328/2025 Sb. o výzkumu, vývoji, inovacích a transferu znalostí.
Zdroj:
Autor hesla: Ing. Martin Svoboda |
| Oblast | Hodnota |
|---|---|
| Termín CS | sekundární publikační práva |
| Zkratka CS | |
| Termín EN | Secondary Publishing Rights |
| Zkratka EN | SPR |
| Popis | Sekundární publikační práva jsou vytvářena na podporu publikování cestou otevřeného přístupu – Open Access. Autorům je tak dána legální možnost zveřejnit dílo – často i poté, co svá majetková práva postoupili vydavateli – vložením do repozitáře. Právo se týká děl obvykle menšího rozsahu (článek v časopisu, stať ve sborníku apod.) a výlučně vzniklých jako výstup výzkumu hrazeného (převážně či alespoň zčásti) z veřejných prostředků. Řešení je v zásadě dvojí: buď je do Autorského zákona dané země vložena nová výjimka, která dává autorovi právo dílo zveřejnit v repozitáři (to je případ Německa, Itálie, Nizozemí, Rakouska i Bulharska), anebo je takové právo (a někdy i povinnost) definováno v jiném zákoně týkajícím se nakládání s prostředky na výzkum: ve Francii a Španělsku a nově i v Česku to je zákon o výzkumu*, v Belgii Hospodářský kodex a v Itálii „Naléhavá opatření na ochranu, zhodnocení a oživení kulturního dědictví a cestovního ruchu“. Ve většině případů je autorovi dáno právo; ve Španělsku je povinností autora, v Itálii a v Česku povinností mateřské instituce dále s dílem nakládat. Výslovně, i přesto, že autor postoupil majetkové právo vydavateli, toto sekundární právo dávají autorovi zákony rakouský, německý, bulharský, belgický i francouzský, holandský ani český zákon to nezmiňují. V některých zemích je zákonem stanoven časový odstup zveřejnění v repozitáři od okamžiku vydání díla vydavatelem (tzv. embargo): ve Španělsku a Bulharsku je nulový, v Nizozemí je to „přiměřená doba“, ve Francii a Belgii 6 měsíců pro STM a 12 pro SSH, v Itálii 18 měsíců pro STM a 24 pro SSH a v Německu a Rakousku 12 měsíců bez rozdílu oborů, v českém zákoně žádné embargo uvedeno není. Trvání odkladu od data zveřejnění vydavatelem je věcí domluvy při uzavírání vydavatelské smlouvy, zákony pro to stanovují horní hranici. * Zákon č. 328/2025 Sb. o výzkumu, vývoji, inovacích a transferu znalostí.
|
| Zdroj | |
| Autor | Ing. Martin Svoboda |